教育部收录「三只小猪」成语不下架 网讽:还在拍马屁

07.04.2018  11:52
2018年04月07日 10:49 中时电子报 徐秀娥 /综合报导

英国有牛津字典,美国有韦氏大辞典,台湾有教育部国语辞典!不过,有关成语典的使用,今又出现新话题。有媒体发现,备受争议的成语「三只小猪」,仍稳坐台湾的成语典,倒是前两年喧腾一时的「自自冉冉」仍未被选入,此标准所谓何来,该辞典修订本负责人做出了解释。

从教育部国语辞典的官网资料,可以看到「成语典」的定义,除了是指出收录有典源出处的成语,也及于某些已渐流行的书面惯用语。

联合报报导,对于「三只小猪」仍收于为成语,教育部重编国语辞典修订本总编辑许学仁作出解释。他说,「三只小猪」进入中文世界,已有200年歷史,即使今天,仍常出现在各种书面资料中,我们应该要有接纳西方典故的包容力。

许学仁还提及,字词收入辞典的标准不作价值判断,而是依据「使用的频率、次数」。他举例因总统府拿来当春节贺词的「自自冉冉」,有人建议要收录进去,但因为一查语料库,根本没人在文章中使用「自自冉冉」,而被编辑团队否决。许学仁说,2007年被收录的「三只小猪」,现在只放在成语典的「附录」之中,也有「留校察看」之意。

有网友讽刺「三只小猪」在成语典如如不动,是典型的拍小英马屁,或谓「民进党的官员水准就这么高,没办法啊!」、「现在还有人在用三只小猪?赖神劝童明明一天到晚听到。」、「罪有英德,赖神劝童,赖神/佳龙治水要不要顺便收进去?」

(中时电子报)