外交部这个失误真难闪得过?前后有3个陷阱
外交部护照误把美国杜勒斯国际机场当作桃园国际机场。平心而论, 这个错不容易闪过。华府友人研究后发现,前后一共有3个陷阱,每个都可能造成误解。这两个机场不但相似,而且桃园机场原本就是参照杜勒斯机场而设计。另一方面,在网上搜寻桃园机场,第一张照片就是杜勒斯机场。要想不犯错,还真不容易。
第一个陷阱在《维基百科》。在「Dulles International Airport」(杜勒斯国际机场)栏目下,有关「设计及建造」乙项,写道「The original terminal at Taiwan Taoyuan International Airport in Taoyuan, Taiwan was modeled after the Saarinen terminal at Dulles.」。可译为「台湾的桃园国际机场最初的航厦,是仿效杜勒斯机场的萨瑞楠航厦」。按,萨瑞楠(Eero Saarinen)是杜勒斯机场的主设计师。
杜勒斯机场的造型在国际建筑界享有盛誉,而且比桃园机场早了十几年,成为桃园机场的蓝本不足为怪。很多国人初到华府时,都觉得杜勒斯机场的外观很眼熟。
第二个陷阱在谷歌。键入中文「桃园国际机场」,第一排照片有一张是一座机场大厦,亮丽抢眼。点选这张照片,照片放大了,旁边出现几个英文字,写的是「Taipei Taoyuan International Airport Reviews」。
第三个陷阱仍在谷歌。键入英文「Taoyuan International Airport」,第一张照片就很像桃园机场。点选这张照片,照片放大了,出现的是中文说明「……桃园国际际机场……」。其实这张是杜勒斯机场。
换言之,不论键入中文或英文,最先跳出来的照片都是杜勒斯机场。试问要如何避免这样的误解?答案是「一定要找出照片的确切来源」。在谷歌的「桃园国际机场」或「Taoyuan International Airport」栏下,其他照片多能找到源头,亦即着作权所有者,可是杜勒斯机场那张,无论如何就是找不到源头。既然来源不明,用的不安心,还是不用为好,免生事端。
在网路普及的今日,要避免误解,唯有更加小心,投注更多心力。君不见,在谷歌中搜索「red」,跑出来的不只是红色,还有蓝色、绿色呢。
(中时电子报)